Субтитры:NXCAwCTNoKs 🔗
Материал из VEDA Wiki
|
|

Андрей Скляров: Утраченные технологии
2 Июл 2013 Научно-исследовательский центр ЛАИ
Длительность: 26:46 (1606 сек.)
Описание:
- Кинозал ЛАИ - http://kinozal-lai.ru/
- Сайт ЛАИ - http://lah.ru/
- Форум ЛАИ - http://laiforum.ru
- ВКонтакте http://vk.com/laivk
- Канал ЛАИ Youtube - http://www.youtube.com/user/OnlineLAI
- Страничка на Facebook - https://www.facebook.com/laipublic
- Андрей Скляров в программе- \
Субтитры:
| 0:04 | [музыка] |
| 0:31 | История человечества намного длиннее |
| 0:34 | намного богаче чем учит нас официальные |
| 0:37 | учебники истории уже наверное накопился |
| 0:39 | не один факт того доказательства того |
| 0:42 | что на свете существовали высокоразвитые |
| 0:45 | технологические цивилизация причем |
| 0:47 | задолго до Рождества Христова что |
| 0:49 | история мира не началась в 3100 году |
| 0:53 | в долине |
| 0:56 | И вот сегодня в нашей студии человек |
| 1:00 | который побывал на всех континентах |
| 1:03 | земли в поисках следов |
| 1:05 | высокотехнологичных цивилизаций |
| 1:07 | древности Это Андрей Юрьевич Скляров |
| 1:10 | директор распорядитель но не МВФ а |
| 1:13 | фондов |
| 1:14 | фонды развития науки 30 тысячелетия |
| 1:17 | здравствуйте Андрей |
| 1:18 | вот я бы сначала хотел бы наверное |
| 1:20 | некоторую интригу отпустить нашу |
| 1:23 | передачу Дело в том что мы познакомились |
| 1:24 | На недавнем заседании сборского клуба |
| 1:27 | вот а она была посвящено собственно |
| 1:30 | говоря проблеме того что нужно ли вообще |
| 1:33 | сейчас русским аналог знаменитого |
| 1:36 | института наследия предков Аненербе для |
| 1:39 | поиска так сказать новых знаний |
| 1:42 | свою линию что нам надо идти вперёд так |
| 1:45 | сказать искать новые открытия новые так |
| 1:47 | сказать физические |
| 1:49 | эффекты явления для этого я прогнал свою |
| 1:54 | любимую тему Что нужно две на самом деле |
| 1:56 | нужна вторая Академия наук который |
| 1:58 | просто первая академии Наука на самом |
| 2:00 | деле под соусом новые научной инквизиции |
| 2:03 | вообще не дает искать что-то новое даже |
| 2:06 | установленные факты на объявляет уже |
| 2:09 | наукой но у меня возникло тогда |
| 2:11 | некоторая диссонанс вы говорили о |
| 2:13 | прошлом я говорил о будущем и вот здесь |
| 2:15 | Андрей Скляров подсказал ход очень |
| 2:18 | интересно связующий прошлое и будущее |
| 2:20 | если сейчас находится собственно говоря |
| 2:22 | свидетельство того что это были |
| 2:24 | достижения высоких технологий в прошлом |
| 2:26 | то это по сути дела снятие неких |
| 2:30 | барьеров мозгу того что это возможно |
| 2:32 | значит если ты когда-то было возможно в |
| 2:35 | прошлом Пусть нынешняя Наука и техник и |
| 2:37 | ещё так сказать возможности повторить |
| 2:38 | эти достижения я не ошибаюсь Но именно |
| 2:42 | так собственно что меня привлекает в |
| 2:44 | конце концов в древней истории не любил |
| 2:46 | честно говоря со школьной скамьи не |
| 2:48 | нравилась как наука и |
| 2:50 | залезть в эту тему совершенно случайно с |
| 2:53 | точки зрения технаря когда |
| 2:56 | собственно собралась У нас группа людей |
| 2:58 | которым не устраивают эта картинка |
| 3:01 | которую рисует в исторических учебниках |
| 3:03 | что вот тогда-то там люди от сохии взяли |
| 3:08 | и вдруг построили эти большие пирамиды |
| 3:10 | создали там сооружение в Перу которые |
| 3:13 | стоят там тысячи людей никуда не рушатся |
| 3:15 | вот |
| 3:17 | ворочали тысячи тонные блоки как будто |
| 3:20 | ежедневные дела не было занятий вот с |
| 3:22 | точки зрения технаря все это не |
| 3:24 | вписывался залезли в эту тему |
| 3:25 | обнаружилось Что Да есть совершенно |
| 3:29 | четкие доказательства высоких технологий |
| 3:31 | применения высоких технологий Что значит |
| 3:33 | высоких машинных которые сопоставимы с |
| 3:36 | нашими И даже превосходит наши по уровню |
| 3:40 | развития в глубокой древности задолго |
| 3:43 | даже до фараонов да те же самые и |
| 3:46 | раз мы сталкиваемся с технологиями |
| 3:49 | которые |
| 3:50 | были даже более развиты чем наши мы |
| 3:53 | можем истории записательный |
| 3:56 | который описывают только что произошло и |
| 3:59 | все а перевести скажем так в плоскость |
| 4:02 | наук будущего То есть она способна |
| 4:05 | поставлять материал который показывает |
| 4:08 | что есть многие вещи мы на них еще не |
| 4:12 | способны Но их можно делать Можно |
| 4:15 | например отрезать от скал огромные куски |
| 4:18 | перестали в другое место Так что это |
| 4:20 | будет стоять там не 10 дней 20 лет как |
| 4:23 | нас дома там сейчас стоит и падают после |
| 4:24 | этого будут стоять тысячи десятки тысяч |
| 4:27 | лет будут ходить там даже в |
| 4:30 | сейсмоопасные зоне в горах там что такое |
| 4:33 | ирландские постройки например это Анды |
| 4:36 | которые трясет непрерывно причем |
| 4:38 | сейсмическая Зона сейсмическая зона Там |
| 4:41 | стоят сооружение настолько гармонично |
| 4:43 | вписанные в скалы не просто там из |
| 4:46 | кирпичей Да из Больших блоков причем |
| 4:49 | неправильной формы которые настолько |
| 4:51 | плотная |
| 4:52 | друг с другом без какого-либо раствора |
| 4:56 | что И всё это вписано в скалу что вот |
| 4:59 | трясёт это всё дело а он вместе с горой |
| 5:01 | ходит и ничего с ним не случается Я |
| 5:04 | помню эту фотографию Андрей когда это |
| 5:07 | собственно говоря по-моему в том же Перу |
| 5:09 | Если не ошибаюсь Где |
| 5:12 | следы вот эти заготовки эти блоков здесь |
| 5:15 | фактически блоки вырезали как вот скалу |
| 5:18 | как будто стальная лопатка масло а |
| 5:20 | ломтики скалы вырезала причём А так |
| 5:24 | сказать сами стенки отреза Да выреза они |
| 5:27 | уже полированы так как будто это лучше |
| 5:29 | лазера прошёл там какой-нибудь |
| 5:30 | гиперболоид инженера Гарина условно |
| 5:32 | говоря либо что-то ещё вот Это насколько |
| 5:36 | понимаю нынешними технологиями добиться |
| 5:38 | невозможно здесь самое удивительное даже |
| 5:40 | не то что просто получено полированной |
| 5:42 | поверхности например там где отрезали |
| 5:44 | кусок скалы а то что это полированная |
| 5:46 | поверхность получается в качестве |
| 5:48 | побочного результата |
| 5:50 | отрезали Да какой-то блок а то что |
| 5:53 | осталось на столе оно до сих пор по и |
| 5:56 | времени простояв под дождями на до сих |
| 5:59 | пор отполирована это колоссальнейшая |
| 6:01 | вообще на самом деле обработка |
| 6:04 | скал это не простые это гранит Базальт |
| 6:07 | это наиболее твердые материалы То есть у |
| 6:09 | нас как сейчас на наших комбинатах режут |
| 6:12 | прочными стальными там пилами с |
| 6:15 | алмазными с алмазным напылением только |
| 6:17 | так можно вот именно нужно материал по |
| 6:20 | твердости сопоставимый с Алмазом А что |
| 6:22 | такое там разрезать большой кусок это |
| 6:24 | соответственно нагрузки на инструмент |
| 6:26 | должен быть прочным должен все это дело |
| 6:28 | выдерживать а здесь действительно вот |
| 6:30 | самый вот парадоксальные вещи то есть мы |
| 6:33 | например можем пилить мы можем там |
| 6:35 | сверлить твердые материалы то есть |
| 6:39 | отрезать как-то вот куски именно такими |
| 6:41 | вот есть продольные пилы есть там |
| 6:43 | дисковые зависимости от того что удобнее |
| 6:46 | использовать но у нас нет например таких |
| 6:48 | ножей которые можно было провести |
| 6:50 | разрезать материал А мы сталкиваемся с |
| 6:53 | этим В Перу в Греции в Египте |
| 6:56 | с таким инструментом причем делались |
| 6:58 | прорези иногда там на 10-15 сантиметров |
| 7:01 | за одно движение это |
| 7:04 | у нас станки сейчас не способны это |
| 7:06 | делать потому что тут же от нагрузок |
| 7:08 | сломается А здесь следы вот следы |
| 7:12 | инструментов которые остаются Они |
| 7:14 | показывают что инструмент вообще |
| 7:15 | проходил за одно движение такое |
| 7:18 | впечатление что вела его рука это |
| 7:20 | человек вообще не способен дать нагрузку |
| 7:22 | на инструмент чтобы так вошел в этот |
| 7:25 | материал А это делалось и возникает перо |
| 7:28 | особенно возникает ощущение что |
| 7:30 | применялись какие-то технологии которые |
| 7:33 | размягчали вот эти вот твердыматические |
| 7:36 | породы мы сейчас на самом деле даже не |
| 7:39 | знаем физико-химических основ таких |
| 7:41 | процессов То есть если мы возьмем |
| 7:43 | физические процессы которые нам известны |
| 7:46 | значит принципе есть такая такое понятие |
| 7:50 | горных породах Как температура |
| 7:52 | кристаллизации |
| 7:54 | такую температуру кристаллизации у |
| 7:57 | гранитной базальты 800 градусов и выше |
| 7:59 | 800-900 и так далее Мы например |
| 8:02 | используем сейчас технологию каменного |
| 8:04 | литья который еще Ломоносов описал свое |
| 8:06 | время но там смесь нагревается до 1200 |
| 8:09 | 1300 градусов понятно что как скалу |
| 8:13 | нагреть до такого состояния это |
| 8:15 | невозможно вот в этом состоянии Да |
| 8:16 | гранит Базальт могут оказаться жидкими |
| 8:19 | нагрев скалу примерно до 800 градусов в |
| 8:22 | принципе можно было Вот это чисто |
| 8:25 | теоретически ниже этой температуры мы |
| 8:28 | получаем же кристаллическое образование |
| 8:29 | всё оно уже не пластичное |
| 8:32 | а чтобы оно было пластично нужна |
| 8:35 | температура выше Но когда у нас на |
| 8:38 | форуме люди интересующиеся этой |
| 8:40 | тематикой нашли просто ставить |
| 8:41 | эксперимент брать и нагревать грани |
| 8:43 | выяснилось еще одна маленькая деталь |
| 8:45 | гранит не плавится при этой температуре |
| 8:48 | превыше 800 ближе к 1000 градусов он |
| 8:50 | выгорает |
| 8:51 | образуется просто порошок для того чтобы |
| 8:54 | расплавить нужно нагревать без |
| 8:56 | кислородную атмосфере |
| 8:57 | то есть ну как это понятно что с точки |
| 9:01 | зрения простейшие простейшего решения |
| 9:03 | Казалось бы задачи мы ее решить уже не |
| 9:06 | можем вот в лоб взять и расплавить эти |
| 9:08 | породы потому что мы Ну мало то что мы |
| 9:11 | гору должны каким-то образом нагреть мы |
| 9:13 | должны как-то рядом работать в этой |
| 9:15 | температуре в сумасшедшей Так нам сейчас |
| 9:17 | должен без кислородную зону сделать это |
| 9:19 | вообще нереально значит были какие-то |
| 9:21 | другие технологии Какие |
| 9:23 | с точки зрения химических |
| 9:27 | есть еще один барьер Что такое там |
| 9:30 | гранит базальта основная составляющая |
| 9:32 | это Кварц Кварц оксид кремния оксид |
| 9:36 | кремния это Извините материал который |
| 9:39 | растворяется только в половинкой кислоте |
| 9:42 | ничего другое на него не действует если |
| 9:45 | мы берем половинку кислоту для ее |
| 9:48 | получения уже нужно Высокие технологии |
| 9:49 | температура больше 1000 градусов |
| 9:51 | концентрированный серная кислота и так |
| 9:53 | далее куча катализаторов достаточно |
| 9:56 | доказательство что было нечто что-то |
| 9:59 | сказать позволяло людям мы не могли Они |
| 10:02 | же не могли опустить вплавить кривую |
| 10:04 | кислоту целую гору получить не могли |
| 10:06 | просто Изначально и даже саму плавиковую |
| 10:09 | кислоту и выливать его хотя бы на эту |
| 10:12 | гору тоже уже не могли потому что это |
| 10:13 | Это изначально как только мы начинаем |
| 10:16 | смотреть на э древние так называемые |
| 10:19 | мегалитические объекты то есть сделаны |
| 10:21 | из Больших каменных каких-то блоков э |
| 10:23 | конструкции э взглядом технарей мы |
| 10:27 | понимаем что здесь не примитивные |
| 10:28 | охотники собиратели даже земледельцы это |
| 10:30 | не тю-тюг молоточек это не каменные |
| 10:35 | орудие абсолютно абсолютно здесь я |
| 10:38 | говорю технологии которые превосходят |
| 10:40 | даже то что мы сейчас можем Вот Но вот я |
| 10:44 | вернулась к половине кислоте чтобы |
| 10:45 | довести мысль до конца значит там |
| 10:47 | проблема в чём э кислота разрушает |
| 10:51 | гранит но не доводит до пластического |
| 10:53 | состояния |
| 10:54 | гранит Базальт и так далее Она |
| 10:56 | производит необратимые процессы А мы |
| 10:58 | например мы имеем легенды Предания по |
| 11:01 | этим регионам что существовал некий |
| 11:03 | раствор который позволял материал |
| 11:05 | размягчать камень материал камня |
| 11:07 | размягчает доводить до пластического |
| 11:09 | состояния а потом и дело с ним что-то а |
| 11:12 | потом после этого камень застывала |
| 11:14 | принимал свои предыдущие состояния своей |
| 11:17 | твердость приобретал вот мы видим даже |
| 11:20 | следы обработки аналогичные то есть |
| 11:23 | когда по куску камня идет что-то типа |
| 11:27 | лопаточки такое вот или шпателя и как |
| 11:30 | масло мы разрезаем вот вынимая из |
| 11:32 | холодильника горячим ножом у нас это |
| 11:35 | масло чуть-чуть загибается порезающим И |
| 11:37 | здесь тоже самое прямо отрезается |
| 11:40 | только застывший Но это камень Вот это |
| 11:44 | это вышибает полностью Потому что когда |
| 11:46 | ходишь особенно по Перу это как выставка |
| 11:50 | достижений чего-то хозяйства но мы на |
| 11:53 | выставку Приезжаем мы смотрим на образцы |
| 11:55 | которые сделаны хотя бы в одном |
| 11:57 | экземпляре уже сделаны а здесь можно |
| 11:59 | возить специалистов по обработке камня |
| 12:02 | по строительству и показывать Ребята |
| 12:04 | посмотрите что вы делать еще не умеете и |
| 12:07 | вот это как раз интересно то есть можно |
| 12:09 | попытаться |
| 12:11 | залезть Ну даже не восстановить скажем |
| 12:15 | такие технологии точно восстановить |
| 12:17 | всегда сложно но попытаться хотя бы |
| 12:19 | найти аналоги То есть если мы знаем что |
| 12:21 | это уже сделано что вот так вот камень |
| 12:24 | действительно может довести до такого |
| 12:25 | состояния значит можно искать способы |
| 12:28 | Доведи что это возможно что это возможно |
| 12:30 | в принципе Но это понятно дело что опять |
| 12:33 | же не примитивные технологии возникают |
| 12:35 | сейчас например есть разработки там в |
| 12:38 | области |
| 12:39 | ультразвукового сверления когда |
| 12:42 | инструмент колышется с частотой |
| 12:45 | ультразвука колеблется и вот за счет |
| 12:48 | чистоты ему удается проходить |
| 12:51 | тот же самый Кварц достаточно гораздо |
| 12:54 | легче чем просто если был сверлить |
| 12:57 | скажем попадались мне статьи о тоже |
| 13:02 | высокочастотных импульсах |
| 13:03 | электромагнитных подаваемых на буры и |
| 13:06 | есть утверждение о том горную породу |
| 13:08 | проходит гораздо легче но |
| 13:12 | применить это вот так чтобы это был |
| 13:15 | ручной инструмент которым взяли махнули |
| 13:18 | отрезали кусок горы вы еще раз Я хочу |
| 13:21 | сказать зрителям Что именно ручного |
| 13:23 | инструмента даже как будто шутя там воде |
| 13:26 | здесь развожу понятие ручной потому что |
| 13:29 | вот обычно ручной поднимает примитивный |
| 13:31 | молоток зубило и так далее вот то что |
| 13:34 | держали в руках но это машины |
| 13:37 | инструменты потому что |
| 13:40 | дрель болгарка Да да да Андрей А вот вы |
| 13:44 | тогда приводили примеры в Египте вот |
| 13:47 | этих интересных |
| 13:48 | угол Если не ошибаюсь Вот если бы |
| 13:52 | подробнее расскажете это ведь тоже одно |
| 13:54 | из доказательств что это была |
| 13:56 | супертехнология на самом деле |
| 13:58 | бороздали щель по-моему прорезанная щель |
| 14:01 | прорезана но не щели |
| 14:03 | декоративное углубление Ну вот это |
| 14:05 | кстати один из любимых примеров потому |
| 14:07 | что |
| 14:08 | мимо этого примера проходит миллионы |
| 14:12 | туристов ежегодно Это центральная аллея |
| 14:15 | комплексе Карнака в Луксоре в Египте где |
| 14:19 | собственно все гиды проходят мимо |
| 14:21 | двухстоек ворот ворота сделаны из |
| 14:24 | гранитных блоков высотой там пять-шесть |
| 14:26 | метров Да на них нарисованы какие-то |
| 14:29 | барельефы и вот гиды обрелифах |
| 14:32 | рассказывают здесь Фараон здесь бог |
| 14:34 | какой-то изображён здесь ещё что-то |
| 14:35 | написано Но это Центральный как бы часть |
| 14:38 | которая всегда египтологов привлекает |
| 14:40 | содержательная часть рисунка А по краю |
| 14:43 | этого рисунка и по отдельным элементам |
| 14:46 | этих ворот Ну как бы для красоты на |
| 14:49 | прорези так вот эта прорезь |
| 14:52 | имеет такие параметры |
| 14:55 | гранит прорезан на сантиметр примерно |
| 14:58 | входит внешняя часть это углубление |
| 15:02 | всего 3 миллиметра А в глубине это буквы |
| 15:05 | в латинская уходит на 0 Причем на такой |
| 15:07 | 0 что глаз там где камень сколов и можно |
| 15:10 | было там линейку поставить померить это |
| 15:12 | дело глаз не видит никакого никакой |
| 15:15 | толщины А глаз очень хороший оптический |
| 15:17 | инструмент он замечает совершенно |
| 15:19 | свободно да да |
| 15:22 | то есть на самом деле скажем так режущая |
| 15:25 | кромка вот этого инструмента который |
| 15:27 | оставил вот эту вот линию меньше одной |
| 15:30 | десятой миллиметра у нас даже в |
| 15:33 | ювелирной промышленности сейчас нет |
| 15:35 | инструментов даже мельчайших которые |
| 15:38 | прорезали работали бы с гранитом вот |
| 15:41 | имея такую ширину режущей кромки То есть |
| 15:44 | я встречал там Утверждение что |
| 15:46 | используется при Алмазная нить но оно |
| 15:49 | всё равно толщиной там 0,7 мм вот эта |
| 15:52 | ниточка там с маленьким камушком |
| 15:53 | работает а здесь прорезь сделаны на 5-6 |
| 15:57 | метров в длину высоту этого этих ворот и |
| 16:01 | сделано такое впечатление что именно |
| 16:02 | рукой потому что в одной в одном месте |
| 16:05 | видно как рука Вот чуть-чуть вильнул |
| 16:07 | дрогнула и вот остался Ну но тем не |
| 16:10 | менее я что если брать нынешние |
| 16:13 | технологии вот это v-образность да так |
| 16:15 | сказать не по-моему мы всегда будем |
| 16:17 | видеть закругление потому что материал |
| 16:20 | же он имеет ограниченную всё-таки |
| 16:21 | прочность какую-то конечную и нагрузки |
| 16:25 | Вот на этом самом острие просто |
| 16:27 | сумасшедший будет если мы будем |
| 16:28 | пропускать какую-то диск да а то есть |
| 16:31 | нам всё равно нужно |
| 16:33 | какую-то толщину фиксированную медь и |
| 16:36 | при наших возможностях скажем |
| 16:39 | материаловедческих металлургических |
| 16:42 | какие угодно всех наших самых развитых |
| 16:45 | технологий мы в любом случае получим |
| 16:47 | видимые скругление или видимой какой там |
| 16:50 | торец А здесь его нет это на самом деле |
| 16:53 | превышает наши возможности в тысячи раз |
| 16:55 | Но более того когда мы Извините за |
| 16:59 | варварство оторвали кусок от одной |
| 17:01 | стойки ворот но там была трещина удалось |
| 17:04 | взять взяли часть вот этой обработанной |
| 17:07 | поверхности в таком углублении когда мы |
| 17:10 | начали анализировать |
| 17:11 | вот на микроуровне вот во-первых мы |
| 17:15 | обладали там полоски так были |
| 17:17 | единогласны когда это все значит там при |
| 17:20 | хорошем фотоаппарате еще под микроскопом |
| 17:25 | вращающегося как раз нет идут |
| 17:28 | параллельные бороздки такое ощущение что |
| 17:30 | это ножом прорезали |
| 17:33 | то есть полоски все идут параллельно Ну |
| 17:37 | может параллельные полоски оставляет |
| 17:38 | обычную плоско- плоской пила вот мы |
| 17:41 | вводим туда-обратно да и получаем но |
| 17:43 | здесь 5-6 м длиной и такая прорезь её |
| 17:46 | невозможно сделать Тем более что на тех |
| 17:48 | же воротах есть прорези э там |
| 17:50 | горизонтальные там куски вертикальных |
| 17:53 | которые не выходят никуда наружу то есть |
| 17:56 | они начинаются заканчиваются на камне |
| 17:58 | значит инструмент не вымахивал должна |
| 18:02 | выйти да да а здесь этого нет то есть в |
| 18:06 | одном месте воткнулись надрезали в |
| 18:08 | другом месте вынули Андрей мне вертится |
| 18:11 | на языке этот вопрос я так слышал ответы |
| 18:14 | Но тогда я помню ваши фильмы вы там |
| 18:18 | регистрировали Как лучше порезал |
| 18:22 | А вы насколько взяли некоторые образцы |
| 18:25 | например |
| 18:31 | вы взяли заготовки |
| 18:33 | и щетку то и посмотрели они остались ли |
| 18:36 | там следы инструмента И что ж Ну |
| 18:39 | собственно там у нас был первый вопрос |
| 18:41 | Да когда мы увидели на саркофаге такая |
| 18:45 | Замечательная вещь Это так называемый |
| 18:48 | внутренние углы вот когда у нас там |
| 18:50 | плоскости соединяется вот уголочек |
| 18:52 | материала остается Да здесь внутренний |
| 18:55 | угол сделан из трех плоскостей то есть |
| 18:59 | сделать это скажем на современном |
| 19:01 | камнеобрабатывающим комбинате просто |
| 19:02 | невозможно Это комбинара же работает с |
| 19:07 | такими пилу вот он выберет останется в |
| 19:11 | этом самом углу останется материал и он |
| 19:13 | уже будет дополнительно вынимать то есть |
| 19:15 | угол будет закругленным |
| 19:20 | даже не видно опять же на глаз |
| 19:23 | первая мысль была чем Ну лазером поехали |
| 19:26 | в Троицк специалистам по лазерного |
| 19:29 | оборудования Вот это вообще теоретически |
| 19:31 | можно сделать |
| 19:33 | они посмотрели говорят Ну теоретически |
| 19:35 | Да но это вот потребует такой энергетики |
| 19:39 | что при наших возможностях займет Там |
| 19:42 | две стандартные комнаты в квартире В |
| 19:46 | общем Будьте будете в филах Заходите к |
| 19:49 | Неферу у него лазерная на улице Гончаров |
| 19:54 | не забудь это было Вот когда мы просто |
| 19:57 | искали как что это сделать а потом когда |
| 20:00 | мы посмотрели под микроскопом там даже |
| 20:03 | вот собственно под электронным |
| 20:06 | микроскопом когда зерна кварцу увеличены |
| 20:08 | видно что там нет ни малейших следов о |
| 20:12 | плавлении лазер какой бы он тонкий был |
| 20:13 | он всё равно ставить следы плавления Ну |
| 20:16 | что такое Кварц - это стекло грубо |
| 20:17 | говоря оно должно там плавиться Пусть |
| 20:20 | кристаллическое стекло вот а но здесь |
| 20:24 | совершенно четко было видно более там |
| 20:27 | было видно что кварцевые зерна не |
| 20:29 | выбивались как бывает там при обычно |
| 20:31 | ударной обработке целиком |
| 20:33 | раскалывались То есть это действительно |
| 20:35 | шел инструмент с большой скоростью очень |
| 20:37 | прочный очень тверкой которая это дело |
| 20:40 | вот каким-то образом даже зерна кварца |
| 20:42 | раскалы на грубо говоря пополам То есть |
| 20:44 | настолько огромная скорость была |
| 20:46 | вращения не обязательно вращение |
| 20:47 | движение движение |
| 20:49 | и плюс твердость потому что ну Кварц |
| 20:52 | твердостью обладает если мы возьмем |
| 20:54 | школьную шкалу Мооса твёрдость на уровне |
| 20:56 | девятки а следы инструменты удалось |
| 20:59 | найти инструменты есть следы инструмента |
| 21:02 | есть вот эти самые риски которые идут |
| 21:05 | они проходят причем совершенно четко |
| 21:07 | видно на одинаковой глубине Что значит |
| 21:11 | на кварце что она вот |
| 21:14 | заполняющая пространство там более |
| 21:17 | мягком составляющей и они идут на |
| 21:20 | одинаковую глубину |
| 21:21 | инструмент должен был оставить какие-то |
| 21:23 | металлические частицы |
| 21:25 | я вот я хочу задать вопрос очень |
| 21:28 | осторожно потому что я прекрасно знаю |
| 21:30 | что называть лабораторию где это делали |
| 21:33 | не стоит и Да я знаю нет прекрасно мы |
| 21:36 | сами снимали репортаж о том как |
| 21:38 | действует комиссия полжена какие-то |
| 21:39 | инквизиторы лучше не палить людей но тем |
| 21:43 | не менее Ведь мы можем сообщить |
| 21:44 | результаты обследования вот этих |
| 21:49 | поверхностей инструмента что на что |
| 21:52 | нашли в поисках технологий вот первое |
| 21:54 | что мы пытались разобраться Ну хорошо |
| 21:56 | чем-то резали каким-то инструментом |
| 21:58 | любой инструмент снашивается стачивается |
| 22:01 | особенно при работе с твердым материалом |
| 22:03 | и материал инструмента особенно в такую |
| 22:07 | в такой штуке как гранитом должен |
| 22:09 | застревать просто на яхте то есть вот |
| 22:11 | между зернами кварца попадая в более |
| 22:13 | мягкую зону кусочки украли микрофонений |
| 22:17 | Мы сначала проконсультировались с |
| 22:21 | минерами и геологами которые как бы сами |
| 22:24 | работают с материалом они говорят то что |
| 22:26 | Ну микроскопление должны остаться Ну |
| 22:29 | Тысячи лет прошёл говорит нет они должны |
| 22:31 | остаться и для примера при что вот мы |
| 22:35 | специально пытались сами там свою |
| 22:38 | изделие которое мы как-то обрабатывали |
| 22:40 | шлифовальной пастой отмыть от этой пасты |
| 22:42 | Мы в четырех растворах вымачивали все |
| 22:46 | равно вот те инструменты которые у нас |
| 22:48 | есть работающие по поиску микроскоплений |
| 22:52 | они легко вылавливают причем сразу в |
| 22:55 | необразимом количестве и здесь у нас |
| 22:57 | тоже стоило Вот только буквально |
| 23:00 | не хочу сказать простейший любое |
| 23:03 | оборудование там стоит сразу сотни тысяч |
| 23:05 | долларов для того чтобы это все дело |
| 23:07 | посмотреть и проверить вот |
| 23:10 | вот на подобном оборудовании начали |
| 23:12 | смотреть |
| 23:13 | самая простая технология казалось |
| 23:15 | поискать |
| 23:17 | Да металло высвечиваются |
| 23:20 | физическую где медь олово как положено |
| 23:23 | для состояния бронзы но бронза непростая |
| 23:26 | там попадается и железо и Титан причем и |
| 23:32 | и марганец в сплавах идет то есть я на |
| 23:36 | отдельные частицы а там сплав такой |
| 23:38 | Который невозможно получить вот с |
| 23:41 | помощью изготовления простейший бронзы |
| 23:44 | То есть это не та бронза которая нам про |
| 23:46 | которую нам историки |
| 23:50 | бывало в некоторых частицах Вот кстати |
| 23:53 | на кусках саркофага там были Вещи |
| 23:55 | Тантала не было не убит был ну вот я |
| 23:58 | хотел бы сказать нашим зрителям что я |
| 24:00 | очень горст Я пригласил что с великими |
| 24:03 | человеком посмотревшим на историю давно |
| 24:07 | надо было посмотреть и что сделал |
| 24:13 | Я считаю ваше Величайшее достижение |
| 24:17 | повторили |
| 24:18 | рассказ Реймода Джонса уровень шума Я |
| 24:22 | хочу напомнить нашим зрителям что в этом |
| 24:24 | рассказе в классическом шестидесятых |
| 24:26 | годов группе американских ученых |
| 24:28 | экстренно собирают военные с Пентагона |
| 24:31 | из дарпа видимо показывает им фильм в |
| 24:34 | котором значит сумасшедший изобретатель |
| 24:36 | приходит его снимает на камеру он |
| 24:37 | надевает аппарат антигравитационно |
| 24:39 | считается невозможным смывает воздух |
| 24:41 | приземляется все значит военные |
| 24:43 | открывают изобретатель несет дикую чушь |
| 24:46 | обостралах планетах прочее прочее значит |
| 24:50 | Затем он опять взлетает разбивается |
| 24:52 | показывается сгоревшими вот эти части |
| 24:54 | аппарата значит учёные кричат даже |
| 24:57 | невозможно антигравитацию он же летал |
| 24:58 | потом они создают собственно говоря по |
| 25:00 | ходу рассказа полуторатонные аппарат |
| 25:02 | антигравитационный психолог говорит Вы |
| 25:05 | знаете мы вас разыграли на самом деле |
| 25:06 | это постановочная сценка вы просто |
| 25:08 | убрали у вас мозгу блок что это |
| 25:10 | невозможно |
| 25:13 | создать пойти по пути лжи |
| 25:17 | Гравитация И вот именно то что вы |
| 25:19 | говорите Андрей то в общем мы показывает |
| 25:21 | что это кстати говоря снять таких же |
| 25:23 | блоков мозгов для нынешних возможностей |
| 25:26 | Но если скажем так У меня к сожалению |
| 25:29 | современная наука официальная наука |
| 25:32 | вызывает только грусть и печально уже |
| 25:34 | она |
| 25:36 | хуже там собственно говоря здесь как |
| 25:39 | сказать во многих Я считаю это |
| 25:43 | Извините может быть за грубое слово |
| 25:46 | 90 процентов |
| 25:48 | умственных импотентов потому что то что |
| 25:51 | у нас считается официальной наукой это |
| 25:53 | уже давно не наука не не изобретение |
| 25:57 | открытие нового это |
| 25:59 | да хорошее мастерство Но это как Знаете |
| 26:03 | есть художник Да есть тот кто тиражирует |
| 26:06 | Вот они занимаются тиражированием |
| 26:09 | [музыка] |
| 26:15 | одно и тоже вот воспроизводишь частоту |
| 26:19 | школы но все что противоречит даже факты |
| 26:23 | они отбрасываются |
| 26:30 | которые замечательно владеет своим |
| 26:32 | мастерством но в рамках этого мастерства |
| 26:35 | не изобретает что-то нового не придумают |
| 26:38 | что-то им новые как раз просто мешает |