Субтитры:2WjuP6W2xTI 🔗
Материал из VEDA Wiki
|

Андрей Скляров: Мы прошлое обращаем в будущее/Архив ЛАИ/Неизданное #1 NEW
8 Мар 2017 Сундучок с тайнами
Длительность: 16:56 (1016 сек.)
Описание:
- ВНИМАНИЕ! КОПИРОВАНИЕ БЕЗ УКАЗАНИЯ ССЫЛКИ НА ПЕРВОИСТОЧНИК ( https://www.youtube.com/channel/UCpXZbjCLujXobJbd6GBSkgQ/?sub_confirmation=1 )- ЗАПРЕЩЕНО!
- Ранее неопубликованные интервью Андрея Склярова.
- В этом выпуске: Биография, как стал заниматься древней историей, мнение по следам динозавров найденных рядом со следами человека, мнение касательно найденных костей гигантов, отношение к дарвинизму.
- По материалам Армена Петросяна. Монтаж Михаил Бураченко.
Субтитры:
0:13 | краткость и биографии ладно родился 61 |
0:17 | год место рождения Ленинград значит |
0:23 | дальше жил в Московской области учился |
0:26 | там |
0:27 | институт московский физико-технический |
0:30 | институт Долгопрудном факультета физики |
0:36 | космических исследований дальше работа в |
0:40 | космической отрасли напротив центра |
0:42 | управления полетами потом комсомол |
0:49 | потом рынок на стол |
0:52 | различные общественные организации |
0:55 | бизнес разной сферой деятельности при |
1:01 | этом тысячи это |
1:03 | самоорганизован |
1:07 | нет этого собственно говоря я учредитель |
1:10 | плов это был частный благотворительный |
1:15 | фонд |
1:20 | ну и это это просто на самом деле как бы |
1:25 | такая удобная структура совершенно для |
1:29 | решения просто чисто прикладных вопросов |
1:31 | а то что исследование мы проводим это |
1:34 | проводит группа энтузиастов которые |
1:36 | объединились на основе интереса к этим |
1:40 | вопросом люди которые не устраивает то |
1:46 | что пишется в книгах это что находится |
1:49 | реально на земле до |
1:58 | вопрос ты сам как скачивать ты пьяна |
2:03 | космического стал заниматься длилась |
2:05 | 1 может быть ведь те же вещи готовящейся |
2:09 | пищи штуки чтобы дебатами гранде |
2:11 | стартовать поменяла нужно не заражен да |
2:16 | нет но здесь здесь |
2:18 | пантомиму просто интересно кто к тому же |
2:20 | космосу не есть интерес к философии есть |
2:25 | интерес к психологии |
2:26 | а когда собственная занимался этими |
2:31 | вопросами получилось так что окунулся |
2:35 | вопросы столько религий а истоки религии |
2:38 | эта мифология когда я начал считать |
2:40 | мифология обнаружил что там явно |
2:44 | прослеживается такие элементы которые вы |
2:46 | думает человек просто не мог тем более |
2:50 | вот в мифах о Потопе |
2:53 | разные народы говорят согласованные вещи |
2:56 | согласованны зависимости от региона |
2:58 | хоббитании так далее стала про ресурс |
3:03 | интересная картинка что если мы начинаем |
3:04 | читать мифологию как источник данных |
3:07 | объективных данных и накладывать на них |
3:10 | современные научные знания то мы |
3:12 | получаем совершенно другую картину |
3:13 | древней истории этот уже собственно |
3:16 | говоря выяснить уже вплотную подошли к |
3:19 | тому что оказывается информации о |
3:22 | реальных объектах нас реальных фактах не |
3:26 | так много все очень сильно искажено в |
3:30 | той литературе которые есть и это |
3:32 | привело в конечном итоге водка |
3:33 | специальные места и экспедиции |
3:36 | подтвердили что для того чтобы |
3:39 | разобраться в прошлом нужно |
3:41 | действительно ехать на место и смотреть |
3:42 | потому что очень многие вещи вообще не |
3:44 | упоминать цинге не описываются или в |
3:49 | описании каких-то объектов |
3:51 | теряется очень важные элементы потому |
3:54 | что занимались их описанием не технарь и |
3:57 | занимались гуманитарии |
4:00 | и каждый подходил со своей позиции если |
4:03 | какая-то деталь не вписывалось в |
4:05 | концепцию этого исследователя она просто |
4:08 | выпадала из описания ну как например в |
4:11 | качестве примера да вот эти гранитные |
4:13 | обелиски в Карнаке всем известны вот |
4:16 | описывается как их перетаскивали как их |
4:20 | добывали как их устанавливали ну нигде |
4:22 | нет абсолютно описание что там есть |
4:25 | декоративные прорези которые требуют |
4:27 | высочайших технологий вот эти прорези |
4:30 | нигде не упоминает спина эти тексты |
4:32 | упоминается размеры но то что там |
4:36 | прорезь проходит по всему обелиску везде |
4:41 | одинаковое и требует современных просто |
4:44 | ювелирных инструментов и сделан это все |
4:48 | в граните с высочайшей точностью |
4:50 | это просто декоративные элементы не |
4:53 | значит вот он и записали пропадает и все |
4:56 | сразу получаем других других |
4:58 | характеристики объекта поэтому и |
5:01 | получается что мы собственно говоря как |
5:03 | бы хотя у нас есть и гуманитарии в |
5:06 | команде |
5:08 | смотрим больше с технической точки |
5:10 | зрения потому что именно эта часть |
5:13 | объектов она выпала если |
5:17 | как мы говорим сейчас что у нас должен |
5:19 | быть синтез знаний синтез наук вот когда |
5:22 | начинаешь смотреть по совокупности этих |
5:25 | собственно дисциплин прикладных разных |
5:27 | не только с точки зрения исторических |
5:29 | текстов мы получаем совсем другую |
5:31 | картину но парадокс в том что опускаясь |
5:36 | прошлое мы за счет того что мы |
5:40 | сталкиваемся с элементами |
5:44 | говорящими о том что мы имеем дело со |
5:47 | следами очень высоко развитой |
5:49 | цивилизации с технологиями которые нам |
5:51 | пока недоступны но прошло обращаем |
5:53 | фактически в будущее мы говорим о |
5:55 | технологиях которые мы еще пока не знаем |
5:57 | и появляются возможности поискать пусть |
6:03 | не эти технологию но какие-то их |
6:05 | аналогии то есть работать не просто на |
6:09 | восстановление картинки прошлого но и |
6:11 | поискать что-то для будущего |
6:18 | ну ты-то |
6:19 | ваш комментировать следы |
6:23 | динозавра будет |
6:30 | могу сказать так что то информация |
6:34 | которую мне пока удается |
6:36 | находить меня совершенно не убеждает вот |
6:40 | то что касается следов якобы следов |
6:43 | динозавров и людей в одних и тех же |
6:45 | слоях все это как-то |
6:48 | следы человека на что они какие-то |
6:51 | расплывчатые возникает очень много |
6:55 | вопросов в одно время это следы |
6:57 | действительно возникали в одно в общем и |
7:01 | то как их пытается интерпретировать |
7:04 | я вижу просто натяжки с целью разжигания |
7:09 | ажиотажа а это всегда настораживает |
7:12 | другое дело что есть информация о том |
7:15 | что вплоть до того что чуть ли не |
7:17 | остатки динозавра с останками человеку |
7:21 | не в желудке но эта информация под |
7:25 | которой пока нет никаких ни фото ни |
7:27 | видео документов в наше время такие вещи |
7:31 | вообще сложно полагаться |
7:32 | поэтому я пока больше скептиков то |
7:35 | вопросы |
7:39 | информация гигантах это другой пласт то |
7:42 | есть скажем помимо упоминания чистого |
7:45 | мифологии |
7:46 | есть фотография которая на мой взгляд |
7:49 | заслуживает доверия например то что в |
7:54 | Ирландии щит мумия человека выше |
7:58 | железнодорожного вагона по размерам да |
8:01 | вот это впечатляет |
8:04 | точно так же когда мы делали в фильм |
8:10 | по Йонагуни с Макаревичем |
8:13 | все подводным миром параллельно делался |
8:16 | фильм план Микронезии вот Микронезии |
8:18 | бригада подводного мира ездила и |
8:21 | на том на том же острове Понапе где |
8:24 | знаменитый Нан Мадол |
8:25 | они нашли собственно говоря человека |
8:29 | который им рассказывал что показывал |
8:32 | места где были найдены кости в два раза |
8:35 | больше человеческих вот они подняли |
8:38 | отчет об этих археологических |
8:41 | исследованиях отчет датированных |
8:44 | семидесятым годам прошлого века где |
8:47 | написано значит фраза такая что |
8:50 | неопознанные кости большой длины и не |
8:54 | стоит ни каких размеров значит вроде бы |
8:58 | прямых подтверждений не что два раза |
9:00 | больше но я карты с трудом представляю |
9:04 | профессиональных археологов которые |
9:05 | нашли кости их не измерили у других |
9:08 | костей везде стоит длина все описания |
9:11 | пам все описания полной здесь |
9:14 | глен отсутствует значит меня |
9:17 | предположение что скорее всего эти кости |
9:19 | измерили зафиксировали что действительно |
9:22 | них два раза в два раза больше |
9:24 | человеческих но при этом при все |
9:27 | официально археологической экспедиции не |
9:30 | может написать этого в отчете она дальше |
9:32 | гранта не получит на дальнейшую следую |
9:35 | поэтому просто этот пункт выпадает и |
9:37 | зачитывать все кости закапывается на |
9:40 | месте для дальнейших следователь и таким |
9:44 | образом это вопрос обходится попадалась |
9:47 | мне информация словесная информация о |
9:49 | том что в Колумбии |
9:52 | членам нашего высокопоставленные |
9:54 | делегации показывали |
9:57 | закрытой раскопки 5 6 метровых гигантов |
10:01 | вот собственно как бы вот это из той |
10:04 | информации которая на мой взгляд |
10:07 | интересно не заслуживает скажем так |
10:10 | дальнейшего внимания да возможно не |
10:14 | исключено что действительно были |
10:17 | какие-то гиганты тем более швы раз |
10:19 | мифологии достаточно настойчивы |
10:20 | упоминает это все на разных континентах |
10:23 | но с другой стороны очень многие те же |
10:26 | самые объекты постройки очень разные |
10:33 | постройки которые часто связывают |
10:35 | гигантами они обладают элементами |
10:37 | которые те гигантов отрицает что гиганту |
10:40 | участвовали в строительстве это размеры |
10:42 | ступенек размеры дверных проемов и так |
10:46 | далее то есть когда по этим признакам |
10:48 | начинаешь смотреть это будущий |
10:50 | человеческий рост |
10:55 | аргументации одним так как буквально |
10:59 | ослабление |
11:03 | одним предложением можно пошел а можно |
11:06 | пошире нет я становится на таком аспекте |
11:21 | про который все забывают а по-моему зря |
11:23 | значит первое понятие дарвинизм |
11:27 | достаточно размыто сам Дарвин много не |
11:30 | говорил из того и не писал что сейчас |
11:33 | относят дарвинизм и как бы уважая автора |
11:36 | этого направления я хочу сказать что он |
11:39 | свою теорию эволюции точнее не эволюция |
11:44 | собственно борьбы видов |
11:47 | отбора он разрабатывал понимая о том что |
11:52 | любая теория имеет ограниченную сферу |
11:54 | применения и она замечательно работает |
11:57 | когда мы говорим о спокойных периодов |
11:59 | эволюции но она абсолютно не учитываете |
12:03 | Дарвин сам это понимал |
12:04 | момента когда происходит скачкообразного |
12:07 | изменения вот скачкообразной там |
12:11 | работают другие закон кстати что |
12:13 | касается происхождения человека Дарвин |
12:15 | тоже никогда не утверждал о том что |
12:18 | человек произошел от обезьяны |
12:20 | его очень старательно наоборот уходила |
12:23 | от ответа на этот вопрос не считая того |
12:26 | что он был достаточно верующим человеком |
12:28 | сильно верующим естественно это |
12:30 | противоречивое убеждение но мне кажется |
12:33 | что он это делал еще сознательно уходи |
12:36 | от ответа на этот вопрос потому что |
12:37 | чувство что здесь не все так гладко и |
12:40 | поэтому говорить о том что Дарвин |
12:43 | оказался не прав я категорически с этим |
12:45 | не согласен Дарвин и забрал |
12:47 | замечательную теорию который работает в |
12:49 | ограниченных условиях но если мы говорим |
12:51 | о происхождении человека |
12:53 | тогда в том что человек произошел от |
12:56 | обезьяны есть очень очень много сомнений |
12:58 | и более того есть много фактов |
13:00 | подтверждающих эти сами |
13:04 | [музыка] |
13:07 | вы |
13:08 | опять же коллективном ударные |
13:11 | переходный фунтов |
13:20 | если мы берем сочетания спокойной |
13:24 | эволюции скачков вот в такую картину у |
13:28 | нас этих переходных видов может и не |
13:30 | быть более того уже давно развита |
13:33 | совершенно мой взгляд неплохая скажем |
13:37 | так ну теории трудно назвать до версия |
13:40 | что очень многие элементы выгодности с |
13:45 | эволюционной точки зрения появляется |
13:47 | гораздо раньше чем начинает использовать |
13:49 | то есть не рыбы выползает на берег у неё |
13:53 | потом появляется лапы да она или ну же |
13:55 | останки земноводного животного которые |
13:59 | собственно говоря даже фактически |
14:01 | полу рыбы полу животного который просто |
14:04 | на мелководье использовала уже ноги |
14:06 | фактически хотя продолжала жить в воде |
14:08 | просто обходил об одном такие останки |
14:12 | есть это археологический зафиксированный |
14:15 | факт и собственно изменилось точка |
14:18 | зрения на вот эту часть эволюции там |
14:21 | где-то дальше произошел очередной скачок |
14:23 | нормально |
14:26 | у нас на самом деле то что касается |
14:29 | палеонтологии настолько мало |
14:33 | эмпирического материала настолько много |
14:35 | приходится дорисовывать но представьте |
14:36 | картина рассыпалась такая это да |
14:39 | мозаично ему теперь у вас от нее |
14:41 | осталось там маленький маленький наборов |
14:44 | кусочков обломков вот из них надо |
14:46 | чего-то до собирать естесно каждый |
14:48 | собирает в меру своей фантазии |
14:50 | начинают дорисовывать так как ему |
14:52 | нравится вот для того чтобы картина была |
14:54 | достоверно нужно много эмпирического |
14:56 | материала |
14:57 | а здесь его мало поэтому ошибки ошибки |
15:01 | здесь нормальное явление другое дело что |
15:03 | у нас к сожалению очень странный подход |
15:09 | почему-то все время говорят а вот это |
15:11 | установили это считается истинным вот |
15:14 | если бы заранее б |
15:16 | историки археологи говорили о том что |
15:18 | есть такая версия и вы поймите что мы |
15:21 | пытаемся установить какую-то картину она |
15:24 | явно не полное вот если мы этого |
15:26 | детей получили именно со школы так вот |
15:29 | воспринимать и отношение было нормально |
15:32 | не было бы таких споров до хрипоты |
15:35 | в тех эмоций которые возникает там |
15:38 | правда равен неправда это гипотеза вся |
15:41 | наука строится на гипотезах |