Субтитры:Q7EinFYspYc 🔗
Материал из VEDA Wiki
|
|

Андрей Жуков: Следы мегалитической цивилизации в Мексике
20 Июн 2025 Научно-исследовательский центр ЛАИ
Длительность: 56:40 (3400 сек.)
Описание:
- Андрей Жуков на XX Лектории ЛАИ им. А. Склярова «Шаг в сторону» (Москва, 29 марта 2025 г.)
- Доклад посвящен могущественной мегалитической цивилизации в Центральной Мексике, которая оставила после себя огромные каменные руины. Сегодня мы не можем датировать их и соотнести с какой-либо исторической культурой.
- ‣ Приглашаем на X научно-практический семинар \
Субтитры:
| 0:19 | значит следы или мегалитической цивилизации в древней Мексике но для начала как ещё в своё время |
| 0:26 | писал товарищ Вальтер правда явно он ссылался на кого-то из античных философов прежде чем о чём-то |
| 0:33 | рассуждать надо договориться о терминах так вот понятие мегалитической цивилизации ну как вы |
| 0:39 | знаете оно не используется в официальной исторической науке как бы потому что для |
| 0:45 | ээ для такого понятия якобы отсутствует предмет изучения но этот термин достаточно популярен среди |
| 0:51 | альтернативных историков и вначале хотелось бы его как бы очертить во-первых под мегалитической |
| 1:01 | цивилизации словосочетание длинное буду дальше говорить МЦ подразумевают археологические останки |
| 1:07 | в виде построек или их фрагментов сложенных из многотонных обработанных каменных блоков например |
| 1:15 | европейские мингиры также имеющие как вы знаете там во Франции в Испании в Германии значительный |
| 1:21 | вес и часто достаточно хорошую обработку никто не относит к МЦ а официальные историки датируют их |
| 1:28 | как правило эпохой неолита или ранней бронзы и отличительным свойством каменной кладки МЦ |
| 1:36 | является то что строительные блоки как правило изготовлены из твёрдых магматических пород |
| 1:42 | таких как гранит базальт андезит и уложено практически всегда без раствора то есть что |
| 1:48 | называется насухо при этом блоки имеют практически идеальное сопряжение независимо от их размеров и |
| 1:55 | формы я имею в виду полигональную кладку и на протяжении тысячелетий как вы видели в разных |
| 2:02 | частях света сохраняются второе как бы качество которое к МЦ следует отнести заключается в том |
| 2:12 | что в большинстве случаев поверх остатков такой ээ мегалитической кладки находятся |
| 2:18 | остатки построек последующих цивилизаций которые скорее всего не имеют чаще всего не имеют прямой |
| 2:26 | преемственности от МЦ поэтому академическая наука запросто относит такие многоуровные комплексы к |
| 2:33 | известным культурам точнее скажем к последним по времени и соответственно их и датируют при этом |
| 2:41 | историки не особо утруждают себя объяснением как и зачем были совмещены столь разные технологии |
| 2:48 | ээ в одном так в одной постройке вот хорошо известный пример это Храм Юпитера в Баальбеке |
| 2:55 | Трилитон где собственно мы можем наблюдать если смотреть всю архитектуру данного комплекса в целом |
| 3:02 | минимум три строительных технологии вот Трилитон с размерами блоков до 5 м длиной и весом там по |
| 3:09 | 20-30 тн ээ вот и официальная история как бы действительно не утруждает себя объяснением |
| 3:16 | с какой так сказать хотя даже вот при первом взгляде не профессионалы видно что верхняя кладка |
| 3:25 | чужеродная совершенно другой технике выполнена и ложится на более древнюю ну и в-третьих |
| 3:32 | архитектурные останки МЦ зафиксированы на всех континентах единственно Австралия под вопросом |
| 3:39 | но Австралия как бы тераинкогнита и просто по ней очень мало информации хотя наверняка там в глубине |
| 3:46 | этих ээ австралийских руд имеются вот уни есть такое подозрение имеются мегалитические памятники |
| 3:56 | и ээ таким образом при отсутствии э других археологических следов то есть виде э |
| 4:04 | сопутствующих таким мегалитическим постройкам погребением остатком каких-то артефактов допустим |
| 4:10 | керамики ээ которые могли бы быть очень точно и корректно соотнесены с самими архитектурными |
| 4:19 | остатками и датированы точными методами поэтому данные мегалитические памятники остаются без |
| 4:27 | строгой хронологической привязки но в любом случае можно уверенно говорить о более древней нежели |
| 4:33 | наша цивилизация чья культурная традиция была вероятнее всего резко прервана поэтому многие |
| 4:39 | исследователи связывают МЦ именно с допотопной эпохой это вот три основных момента хотя э |
| 4:50 | ещё один четвёртый важный момент что на многих памятниках вот мегалитических э с мегалитическими |
| 4:57 | постройками независимо на каком континенте они расположены фиксируются схожие практически |
| 5:04 | идентичные архитектурные и конструктивные детали будь то Перу Греция Турция Япония то есть будь то |
| 5:13 | ээ технико полигональной кладки будь то вот Вот такие вот как вот здесь вот на Храме Юпитера ээ |
| 5:20 | фасадные выступы или боссы характерные боссы выступы ну мы их ещё увидим и у альтернативных |
| 5:27 | историков при упоминании МЦ чаще всего всплывают образы Перу это Ольянтайтамбо Саксайуаман Мачу-Пикчу и |
| 5:35 | так далее а вот что касается Мексики то здесь большинство для большинства альтернативных |
| 5:42 | исследователей остатки мегалитических построек в Мексики практически незнакомы ээ ну типа их там |
| 5:50 | нет но в действительности дело обстоит прямо-таки наоборот собственно вот мой |
| 5:55 | доклад и посвящён этому материалу надеюсь как бы для многих он тоже будет новым и интересным |
| 6:01 | ну начнём с того что в Теотиуакане в самом крупном так сказать и самом известном |
| 6:08 | древнем городе центральной Мексики ээ также есть следы [музыка] остатки МЦ вот если мы смотрим это |
| 6:21 | вид с вершины пирамиды Луны то в начале дороги мёртвых кстати говоря её длина 2,5 км находится |
| 6:30 | так называемая цитадель это культовая постройка на восточной границе которой расположена |
| 6:37 | Пирамида Кецалькоатля так её и называют потому что её фасад и лестница украшены головами пернатого змея |
| 6:48 | и Пирамида Кецалькоатля сложена в традиционной для культуры Теотиуакана техники то есть это |
| 6:57 | рваный камень на известняковом растворе но за этой пирамидой буквально на заднем дворе вот так вот |
| 7:03 | валяются совершенно иные по аналогии сделанные блоки которые можно назвать мегалитическими вот то есть |
| 7:15 | они конечно не такие огромные как в Баальбеке но и с другой стороны они не имеют никакого отношения к |
| 7:24 | архитектурной технике культуры Теотиуакана там проход закрыт нам один раз удалось вот Андрей |
| 7:33 | на снимке ну мы там пробыли буквально минут пять вот несколько фотографий всё уже бегут |
| 7:39 | уже свистят здесь не положено закрыто а что там закрыто валяются валуны мы там ничего не |
| 7:45 | ковыряем нет всё под запретом э вот и как бы м то есть это выходит за границы предмета изучения |
| 7:57 | официальной антропологии и археологии будь то мексиканская будь то американская ну вот такие |
| 8:03 | блоки там просто валяются возможно что они были стащены туда реставраторами в начале XX |
| 8:12 | века когда проводились комплексные работы по расчистке пирамид Теотиуакана возможно они лежат |
| 8:19 | с доацтекских времён сейчас это установить вряд ли возможно разве что пытаться найти в архивах |
| 8:26 | Мехико вот документы раскопок начала XX века вот и э как говорится на заднем дворе вот как выглядела |
| 8:37 | Пирамида Солнца до её расчистски ещё одно подтверждение вот на мой взгляд мегалитической |
| 8:44 | цивилизации - это вот статуя э ну её назвали статуей бога Тлалока она была найдена в конце XIX |
| 8:55 | века и в 1964 году с большими сложностями была перевезена в столицу и историки приписали ничтоже |
| 9:04 | сумнящися эту статую ацтекскому богу дождя и грома Тлалоку но это условность вот существует гипотеза |
| 9:11 | официальная что статуя была сделана выполнена примерно в середине первого тысячелетия новой эры |
| 9:17 | то есть как раз в период существования цивилизации Теотиуакана но она была найдена вот в в отрыве |
| 9:24 | от какого-либо археологического комплекса вот выполнена она из андезита то есть из магматической |
| 9:32 | породы вес её составляет примерно 168 тонн и когда её перевозили в шестьдесят четвёртом году |
| 9:40 | в музей национальный музей антропологии истории это была целая эпопея и целое приключение высота |
| 9:47 | 7 м и ацтеки явно не имели никакого отношения к её изготовлению скорее всего она была найдена |
| 9:55 | именно в горизонтальном положении и вот очевидно ацтеки ну поклонялись как священному изделию |
| 10:04 | предшественников другой не менее примечательный памятник со следами МЦ находится также в |
| 10:10 | Центральной Мексике э в штате Уахака это город Митла считается что руины Митлы являются остатками |
| 10:19 | таинственного города под названием Миктлан что в переводе с языка на уатле означает подземный мир |
| 10:25 | или обители мёртвых и ранее испанские хронисты описывали Миктлан как место где сапотеки а это |
| 10:33 | первое тысячелетие Новая эра а потом миштеки хоронили ээ представители своей знати ээ рассвет |
| 10:41 | культуры сапотеков приходится примерно на века новой эры то есть так называемый классический |
| 10:47 | период ээ культур мезоамерики и сапотеки называли это место Лёбаа что переводится как место |
| 10:54 | захоронения потому что полагали что именно здесь находится э портал или проход в подземный мир мир |
| 11:02 | мёртвых то есть это действительно вот сапотеки также сели на остатки древней мегалитической |
| 11:09 | цивилизации вот на одной из центральных площадей МИТИЛ вы видите с левой стороны ээ мегалитический |
| 11:15 | блок который так и остался лежать до наших времён то есть сапотеки его даже не тронули |
| 11:22 | и вот когда пришли как считается примерно на рубеже новой эры хотя у разных учёных |
| 11:30 | датировки разнятся плюс-минус там 100-200 лет но несомненно то что сами сапотеки осели здесь на уже |
| 11:38 | заброшенном мегалитическом памятнике но в отличие от Теотиуакана здесь остатки МЦ сохранились гораздо |
| 11:45 | лучше согласно испанским письменным источникам XV века ээ вот в XV веке это была уже небольшая |
| 11:53 | деревенька когда туда пришли францисканские миссионеры и они узнали о существовании здесь |
| 11:58 | не только остатков наземных построек но и о существовании подземных комплексов которые как |
| 12:03 | считали местные индейцы в XV веке и служили входом в подземный мир мёртвых но сапотеки использовали |
| 12:12 | в отличие от Теотиуакана остатки мегалитических сооружений в своих постройках как правило в виде |
| 12:18 | ээ дверных перемычек или столбов или фундаментов возводя на них свои собственные так сказать |
| 12:26 | постройки и ээ таким образом остатки МЦ были включены в в архитектурные комплексы сапотеков |
| 12:34 | на территории этого памятника вот остатки колонн возможно тоже МЦшные а не сапотекские потому |
| 12:42 | что в традиционной архитектурной стилистике сапотеков это квадратные колонны использовались |
| 12:49 | остались вот несколько вот таких скорее всего гробниц в форме креста их иногда называют храм |
| 12:56 | Христа но это креста но это испанские миссионеры так назвали сапотеки просто нанесли на них свой |
| 13:02 | характерный орнамент но сами вот эти вот скорее всего склепы были сложны из мегалитических |
| 13:08 | блоков в форме креста сапотеки - это вторичное использование вот современный снимок вы видите |
| 13:14 | что это действительно блоки из вулканических пород весом до 10 тонн вторичное использование |
| 13:21 | как и в случае с наземными постройками и некоторые из монолитов как посчитали исследователи достигают |
| 13:29 | весом порядка 30 тонн и имеют в длину до 6 м то есть вполне себе стандартные мегалитические блоки |
| 13:37 | какие мы можем наблюдать в Египте в Баальбеке и в других частях света согласно хронисту |
| 13:45 | Франческо де Бургоа христианские миссионеры для которых было как бы святым делом развенчать |
| 13:53 | языческие мифы построили в конечном итоге ээ на остатках сапотекских построек построили церковь |
| 14:04 | вот самое известное несколько церквей Сан Пабло которая и считается как бы крышкой запечатавшей |
| 14:11 | такой языческий чёрный ход в подземный мир вот она стоит и видно сегодня на остатках ээ сапотекских |
| 14:21 | построек под ними это вот те самые перемычки ээ из мегалитических блоков подземные камеры часть из |
| 14:30 | них сейчас открыта также сложна из мегалитических блоков и что интересно как и в склепах эти блоки |
| 14:38 | мегалитические но на них поверх уже вырезан сапотеками э собственный вот такой геометрический |
| 14:47 | орнамент и обратите внимание с левой стороны я к этому ещё в конце вернусь ээ ступенчатый крест |
| 14:54 | вообще-то ступенчатый крест - это можно сказать визитная карточка ээ перуанских андских цивилизаций |
| 15:00 | на языке кечуа он называется Чакана ну я к этому вернусь но вот он имеет место быть в сапотекских |
| 15:07 | постройках середины первого тысячелетия новой эры и ещё один памятник на котором имеются следы ну не |
| 15:18 | не столь явные ээ МЦ - это всем хорошо известная ээ известный город Паленке вот на этой фотографии |
| 15:27 | вы видите Холм - это большая пирамида которая до сих пор не расчищена то есть самое интересно |
| 15:34 | хранится там этот город несомненно служил не только резиденцией правителя если помните |
| 15:40 | ээ гробницу Пакаля где пресловутый астронавт там якобы хотя конечно там не имеет никакого |
| 15:47 | отношения к этим спекуляциям это изображение древа жизни и соответственно правителя которого |
| 15:54 | отправляют в путешествие в последнее путешествие в загробный мир рассвет Паленке приходится примерно |
| 16:00 | на VI-8 века новой эры конец классического периода после которого цивилизация майя как и |
| 16:07 | цивилизация центральной Мексики приходит в упадок и начинаются тёмные века ну вот центральная часть |
| 16:14 | Паленке занята вот таким компактным дворцовым комплексом выполненным по канонам Майянской |
| 16:22 | архитектуры но он сегодня расчищен доступен для туристов но дело в том что на южной стороне этого |
| 16:28 | дворца вот его план и обратите внимание на надпись подземные туннели я об этом ещё скажу находятся |
| 16:36 | вот такие вот видно мегалитические блоки которые положены в основание дело в том что этот дворец |
| 16:42 | стоит на э платформе примерно там 91х73 м она в основном скрыта землёй и собственно говоря |
| 16:55 | постройкой выполненной самими майя в классический период туристам эту платформу не показывают но она |
| 17:02 | больше всего скрыта под землёй ну говорю 90 на70 м платформа вот только вот блоки частично выступают |
| 17:10 | и как известно находится внутри этой платформы вот здесь обозначено на схеме подземные туннели |
| 17:18 | протяжённостью там 900 м ой извините около 300 м который также облицован мегалитическими |
| 17:27 | обработанными блоками как и памятни как и подземные сооружения в той же Митле |
| 17:35 | а за пределами туристической зоны поленки расположена так называемая группа пекота у меня |
| 17:41 | даже снимков не нашёл где был обнаружен Акведук также облицованный мегалитическими плитами и вход |
| 17:49 | в Акведук там где речка уводится под землю имеет прямоугольную форму и перекрыт тоже монолитной |
| 17:56 | плитой длиной ээ в 4 м то есть опять-таки вот следы МЦ которые были использованы в классический |
| 18:03 | период народа майя и ээ что интересно историки которые изучали иероглифические надписи на этом |
| 18:10 | памятнике выяснили что представители правящей династии Паленкеутверждали на в этих своих |
| 18:16 | надписях своё божественное происхождение которое насчитывало многие тысячи лет |
| 18:21 | и согласно устной традиции самих майя Паленке ассоциировалсь с великим затерянным городом |
| 18:27 | построенной чужой пришлой расой расой ханами якобы переводится как змеи хотя на языке майя ица |
| 18:40 | ица змей то есть это один из народов майя то есть мая - это был не единый народ это для нас они как |
| 18:47 | для американцев все кто в России все русские так она для нас все мая а там несколько десятков |
| 18:54 | диалектов и соответственно это сейчас ээ десятки различных так сказать народностей ну вот Майя |
| 19:00 | Иц - это майя змеи они тоже ээ пришлые на Юкатане и до сих пор об этом помнят я просто разговаривал |
| 19:08 | с майянскими студентами которые мне рассказали что у нас совершенно другая история не то что там |
| 19:13 | американцы про нас написали у нас своя история мы учимся не в испанском а в Майяском колледже |
| 19:19 | нам преподают нашу историю и она принципиально иная нежели у мексиканская история прописанная |
| 19:28 | американцами и вот значит вот вот древний город по сохранившейся у майя устной традиции |
| 19:37 | был основан таинственным пророком имя его тоже сохранили Ватан и который он основал |
| 19:44 | великую древнюю империю Цельталь которую которая охватывала практически всю Мексику |
| 19:49 | и Гватемалу и именно её столицей являлся Паленке то есть сами майя говорят что это была предыдущая |
| 19:57 | цивилизация не их они туда пришли позже но вот осколки памяти ээ сохранились в их устной традиции |
| 20:05 | и можно предположить что вот именно это и можно относить к вот этой древнейшей мегалитической |
| 20:13 | ээ цивилизации и ещё раз подчеркну что вот главная черта которая объединяет все упомянутые памятники |
| 20:22 | заключается в том что э это в исторический ну признанный официальной наукой период являлись |
| 20:30 | крупными церемониальными ээ центрами разных цивилизаций ээ Мексики будь то Теотиуакан |
| 20:39 | Монте Альбан Вахаки Митла тот же Паленкеээ вот и все они располагались на руинах ээ предшествующей но |
| 20:52 | с разрывом мегалитической цивилизации чьи останки мы сегодня можем увидеть но в Мексике также |
| 20:59 | сохранились памятники совершенно малоизвестные так сказать в широком кругу э остатков мегалитических |
| 21:06 | построек э которых отсутствуют ээ так сказать следы прежде всего архитектурные последующих |
| 21:14 | исторических цивилизаций древней Мексики это вот район э ну указки нет значит это так вот |
| 21:24 | столица Мехико и вот буквально на юг чуть больше 100 км вот этот регион где Куарнавака вот этот |
| 21:33 | небольшой региончик вот здесь сосредоточено большое количество нетронутых нераскапываемых |
| 21:40 | практически мегалитических памятников ещё в начале XX века епископ города Куарнавака |
| 21:49 | Франциско Планкарты и Наваретте собрал слухи об обнаружении огромных каменных руин в горах Схера |
| 21:57 | Деатла это вот как раз вот вот здесь вот к югу от города Куарнавака вот вот это вот регион видно |
| 22:05 | стрелку на экране да где сосредоточена вот это вот массив этих ээ построек и эти руины имели вот |
| 22:14 | именно циклопический вид ээ как бы принципиально отличавшийся скажем так на их фоне грубых построек |
| 22:22 | тех же отстеков сапотеков и это было отмечено ещё даже не историками археологами в начале XX века и |
| 22:30 | они были настолько древними что в записях э времён Конкисты вообще не сохранилось никаких сведений об |
| 22:37 | их строителях руины были вновь ээ как бы открыты в сорок восьмом году в 1948 археологом Флоренсии |
| 22:45 | Мюллер которая также посчитала их очень древными но в отсутствии как я уже говорил та же самая |
| 22:52 | ситуация датируемых останков она предварительно приписала их ольмекам чьё присутствие в этом |
| 22:59 | регионе центральной Мексики также фиксируется примерно с 1200 года до новой эры ну у ольмеков |
| 23:06 | которые ядро их цивилизации было сосредоточено вот в этом регионе на побережье Мексиканского залива |
| 23:14 | но ольмекское влияние даже есть такой термин ольмекоидные культуры распространялась на всю |
| 23:21 | территорию центральной Мексики вплоть до зоны майя вот и Гватемалы то есть ольмекская |
| 23:28 | цивилизация где также есть э мегалитические так сказать сооружения и каменные головы |
| 23:34 | ну помните хорошо и м одной из одним из крупнейших памятников является ээ Чималатлан извините все эти |
| 23:47 | названия и имена на языке Навато сложны для нашего произношения стены здесь как вы видите обработаны |
| 23:53 | из мегалитических блоков идёт регулярная кладка без раствора и к сожалению к сожалению большая |
| 24:00 | часть ээ этих построек разрушена остались вот такие вот фрагменты которые можно зафиксировать |
| 24:08 | и увидеть своими глазами хотя систематическое картографирование этих памятников никогда не |
| 24:17 | не проводилось согласно информации которой вот мексиканский профессор Тега он с ними знакомился |
| 24:24 | с этими руинами не копал не картографировал просто Но он знакомился он насчитал только в |
| 24:31 | одном муниципалитете Тлалкильтинанга где расположен вот этот памятник со сложным названием как минимум |
| 24:37 | 41 мегалитический объект то есть понимаете какая концентрация которая ээ не используется и точно та |
| 24:47 | так же как в Митле и в Паленке и в Теотиуакане он писал о сети ээ подземных древних туннелей |
| 24:57 | которые распространялись на весь этот регион и даже указал что существовал вот в середине |
| 25:03 | XX века замурованный вход под руинами ну уже испанского колониального монастыря Ласбаведос |
| 25:11 | ну это традиционная так сказать ситуация для всех стран включая нашу замуровывание входов |
| 25:19 | в подземные древние системы это по всему миру э и эти м вот эти вот мегалитические руины это |
| 25:29 | штат Морелос юг-штат Морелос являются ну по сути дела самым значительным мегалитическим |
| 25:36 | комплексом который можно найти вообще на всём североамериканском континенте |
| 25:40 | и естественно они на мой взгляд гораздо древнее эпохи ольмеков то есть то что принято называть |
| 25:48 | допотопные и теперь я перехожу ко второй части доклада надеюсь по времени укладываюсь есть |
| 25:55 | ещё один уникальный памятник из этой же серии э это Сан Мигель э Икстапан вот он здесь показан |
| 26:07 | это тот же самый район вот Куарнавака где вот находятся вот здесь вот эти памятники к относимые |
| 26:17 | к мегалитической цивилизации Икстапаны - это тот же самый район но в отличие от других памятников |
| 26:24 | почему я на нём сейчас остановлюсь подробно э он ээ планомерно изучался и подвергался раскопкам |
| 26:33 | начиная с 1995 года и здесь были выявлены остатки множест множества сооружений относящихся причём |
| 26:44 | к разным эпохам первое упоминание вообще об этом памятнике относится к 1908 году вот когда была |
| 26:51 | там обнаружена мегалитическая плита с характерным геометрическим орнаментом но ещё раз повторюсь м э |
| 27:01 | планомерные исследования начались в девяносто пятом году в девяносто четвёртом году был открыт |
| 27:06 | местный музейчик где там порядка 800 артефактов хранится часть из них выставлена все они в |
| 27:13 | прекрасном состоянии и это демонстрирует то что ээ м на этом месте ээ это место было оседлом на |
| 27:24 | протяжении тысячелетий и планомерные раскопки в Сан-Мигеле Икстапане выявили остатки различных |
| 27:31 | сооружений начиная пирамид ээ традиционное поле для игры в мяч как сейчас называют пилота э или |
| 27:41 | Тлочилитель на языке нуатли и остатки жилых построек в пирамиде было |
| 27:49 | обнаружен замурованный вход в подземную камеру когда её вскрыли это вот просто фотки вот этих |
| 27:56 | вот уже расчищенных руин которые относятся скорее всего к раннекласическому периоду то |
| 28:03 | есть или даже ну крайне классическому то есть к первой половине первого тысячелетия новой эры |
| 28:10 | вход когда в камеру вскрыли обнаружили подземную камеру где хранились две плиты с резным |
| 28:19 | геометрическим орнаментом причём выполненные в отличие от построек опять-таки из вулканических из |
| 28:26 | вулканической породы типа андезита гранита и вот такие вот уже исторические ну я имею в виду первое |
| 28:35 | тысячелетие новой эры скульптуры э в виде людей со скрещенными руками это достаточно э редкий тип |
| 28:46 | скульптур но он встречается массово в комплексе Эль Торо это тоже центральная Мексика то есть |
| 28:54 | это с моей точки зрения традиционное изображение покойников собственно говоря скрещенные руки |
| 29:00 | извините это и наша традиция тоже и вот эти вот две э плиты образуют ээ разделительную |
| 29:07 | стену как бы ограничивающую пространство для подношений и вот именно в этой зоне |
| 29:12 | и были найдены вот эти многочисленные артефакты которые и выставлены сейчас в музейчике Икстапана |
| 29:19 | археологи отнесли это к эпикласическому периоду то есть примерно к веку новой эры но сошлись |
| 29:27 | во мнении что сами вот эти плиты ээ не имеют отношения к собственно говоря к к этим культурам |
| 29:37 | пурепечат само название народа который здесь сидел в конце первого тысячелетия и в начале |
| 29:46 | а не извиняюсь извиняюсь пурипе печи или тараски пришли сюда уже после тёмных веков в начале |
| 29:52 | второго тысячелетия и часть построек относится именно к ним ну государство Тарасков э с столицей |
| 30:02 | в городе м ну тоже сложное название вспомню э являлось к моменту прихода испанцев вторым по |
| 30:12 | масштабам территории и по своему могуществу после империи ацтеков ну естественно под |
| 30:18 | ударами испанцев оно пало вот это вот план города Сан-Мигель Икстапан с расчищенными этими |
| 30:26 | самыми архитектурными останками центральную часть под номер один как вы видите занимает |
| 30:32 | площадка для игры в мяч и рядом остатки пирамиды как на самой как на самом памятнике |
| 30:40 | ээ Икстапан тем не менее помимо построек первого и второго тысячелетий были обнаружены ээ остатки |
| 30:49 | то же самое как и м на соседних памятниках о которых я говорил мегалитической кладки |
| 30:56 | и действительно мы имеем в Сан-Мигель Икстапане ту же самую ситуацию как в Митле с Теотиуакане Паленке |
| 31:05 | известные археологические культуры попросту сели на уже освоенные в древности ээ места на который |
| 31:15 | мы фиксируем так сказать мегалитическую кладку что интересно рядом с Икстапаном находятся вот такие |
| 31:22 | залежи ээ так называемых столпчатых базальтов это достаточно известное геологическое явление |
| 31:30 | столпчатые базальты найдены практически на всех континентах в том числе и на нашей в нашей стране |
| 31:36 | и если вы помните Нан Мадол на острове Панапе в микронезии то есть там тоже на севере острова |
| 31:44 | расположен вулкан название которого не помню и все постройки Нан Мадола выполнены из блоков |
| 31:52 | стопчатого базальта практически необработанных потому что они имеют от природы шестигранную |
| 31:59 | структуру ну кристаллические магматические породы Базальт относится к ним э вот образуют |
| 32:06 | вот такие геологические скульптуры вот допустим в Шотландии хорошо известны так называемые лестницы |
| 32:12 | великанов где да как бы ступеньками ну многие видели да вот то же самое мы вот здесь имеем в |
| 32:18 | окрестностях Икстапана в мае двадцать четвёртого года э небольшая исследовательская экспедиция |
| 32:26 | они и сейчас там работают ну энтузиасты археологи ээ воспользова воспользовавшись |
| 32:33 | очень сильной засухой исследовало русло реки ээ Окиагуа где как раз и расположен вот этот |
| 32:41 | карьер и она же протекает через собственно сам памятник сам Мигель Икстопан и прошла 8 км вдоль |
| 32:53 | русла и там они обнаружили неизвестные археологам остатки множества циклопических монументальных |
| 33:01 | сооружений которые включали древние террасы укреплённые типа фортов пункты остатки больших |
| 33:09 | каменных стен также сложенных вот из этих стопчатых базальтов скальное укрытие пещеры |
| 33:16 | вот и самой значительной как бы находкой этой экспедиции двадцать четвёртого года стал вот |
| 33:22 | именно вот этот мегалитический карьер в котором был обнаружен рядом с которым базальтовый блок |
| 33:30 | размером больше чем 3x3 м и вес его определили примерно 25 тонн и выше что интересно это во-первых |
| 33:40 | самый большой каменный блок найденный в данном регионе и возможно один из самых крупных из |
| 33:45 | найденных вообще в мезоамерике и с одной из сторон он имеет вот такие вот выемки как от черпака ээ |
| 33:54 | если вспомните даже фотографию специально мы это наблюдаем в Асуанских каменоломнях где |
| 33:59 | это как бы традиционная техника ну как её назвать пластилиновая технология технология черпака но тем |
| 34:05 | не менее мы наблюдаем это вот на этом мегалите правда в единичном варианте в центре Мексики |
| 34:13 | на расположенном недалеко от Сан-Мигель Икстапана ранчо и ээ также были найдены остатки |
| 34:22 | мегалитических ээ архитектурных элементов в виде вот таких вот обработанных базальтовых колонн |
| 34:29 | отполированных плит ээ или полуобработных блоков очевидно уже разрушенных и просто валяющихся |
| 34:38 | вот на поверхности и вот эти вот ээ блоки из вулканических пород тут фиксируются базальта |
| 34:48 | и андезита они схожие немножко ээ твёрдость по шкале Мооса колеблется там от шести до семи единиц |
| 34:57 | ну в общем только кварц ээ и алмаз превышают по твёрдости эти вулканические породы и они просто |
| 35:06 | не использовались ээ эти вулканические породы в архитектурах в техниках известных исторических |
| 35:12 | цивилизаций центральной Мексики ни ээ ни у майя ни у ацтеков сапотеков мешков единственное э где м |
| 35:23 | зафиксировано использование вулканических пород в самой первой цивилизации самой древней у ольмеков |
| 35:29 | чем ближе к нам тем более идёт собственно говоря как и в других частях света упрощение строительных |
| 35:38 | технологий и местные народы уже не были способны вот начиная с конца первого тысячелетия до |
| 35:45 | новой эры обрабатывать вулканические породы и поэтому работали с известняком или песчанником |
| 35:52 | но особый интерес применительно с к памятнику Сан Мигель Икстапан представляют |
| 36:01 | вот такие вот андезитовые плиты всего их задокументировано 14 штук э все они происходят из |
| 36:09 | либо с самого памятника Сан Мигель Икстапан либо из его окрестностей ещё о пяти таких же плитах |
| 36:15 | ээ есть устная информация так сказать от местных жителей но они были либо утрачены |
| 36:24 | либо попросту говоря украдены вот на фотографии одна из таких плит их три штуки которые включены |
| 36:33 | в две из них вставлены в стены э центральной церкви городишка Сан-Мигель Икстапан видите они |
| 36:40 | практически однотипные характерны Т-образный орнамент над прямоугольной рамкой и ещё раз |
| 36:47 | повторюсь это андезит самая большая вот из этих плит имела в длину высоту метр 20 и в |
| 36:57 | ширину 90 см были проведены точные измерения вот а нет извиняюсь эта плита побольше 154 |
| 37:08 | при ширине 1223 толщина 25 и вес примерно 1,5 тонны оценили естественно никто на весах её не это самое |
| 37:16 | не взвешивал она просто включена в южную стену церкви Сан-Мигель Икстапана и ещё одно исключение |
| 37:26 | тоже стоит вот пожалуйста посередине площади плита из этой же серии единственное её отличие |
| 37:32 | от других вот вы как вы видите на фотографии если внятно на мониторе имеет два таких характерных |
| 37:37 | выступа исследователи предпочитают что это предполагают что это отбитые скульптурные |
| 37:43 | человеческие головы но неизвестно вот но все эти плиты объединяют единый стиль то есть это |
| 37:52 | Т-образный символ или форма расположенный над ээ прямоугольной или квадратной рамкой причём |
| 38:02 | неизвестно ээ какое положение правильно потому что найдено как вы видно на этой на этом чертеже |
| 38:10 | одно положение и обратное часть плит вырезана не из андезита а из гораздо более твёрдого |
| 38:20 | мелкозернистого базальта ну исследователи историки считают что это символ связан как-то |
| 38:26 | вот с представлениями о загробном мире который был в общем-то единый у народов центральной Мексике |
| 38:34 | воплощение Чекомастока легендарного подземного мира откуда вышли народы Науа к ним относятся |
| 38:44 | там первые Почутеки потом Тольтеки Уастеки и собственно говоря Ацтеки все они относятся к |
| 38:50 | группе народов Нау и разговаривают вплоть до сегодняшнего дня на различных там около десятка |
| 38:58 | диалектов языка Наутль вот таким образом по мнению исследователей вот эта вот Т-образная форма |
| 39:03 | означает символ указывающий на вход в подземный мир ну это в общем-то вполне логично если считать |
| 39:11 | что Сан Икстапан служил Сан-Мигель Икстапан служил не только церемониальным центром но и ээ местом |
| 39:19 | захоронения знати ну скорее всего как бы что традиционно для практически для всех культур очень |
| 39:26 | мало как бы мест которые узко специализированы на допустим ну ну Некрополь да это или Некрополь тем |
| 39:35 | более знать это специализированный скажем так памятник а если это относится к археологической |
| 39:44 | категории городищ городов то естественно чаще в подавляющем большинстве случаев это |
| 39:50 | многофункциональные э так сказать объект то есть и церемониальный центр и некрополь естественно |
| 39:58 | для знатей и место соответственно торговли потому что люди которые приходят так сказать на ежегодные |
| 40:08 | праздники естественно всегда это сопровождалось и сегодня во всех странах сопровождается ярмаркой |
| 40:14 | торгом то есть ну это всё нормально и логично но что характерно вот все эти |
| 40:22 | плиты 14 штук которые задокументированы и ещё те о которых известно не имеют вообще никаких аналогий |
| 40:29 | ээ в архитектурных техниках ээ Центральной Мексики ну просто зато они имеют прямые аналогии |
| 40:36 | ээ это вот одна из самых крупнейших плит которая была найдена и один фрагмент утрачен но её тем не |
| 40:43 | менее собрали перевезли ээ в Икстапан при помощи экскаватора вот ээ и положили недалеко от музея |
| 40:56 | толщина порядка 60 см и вес по-моему 5-6 тонн оценивается ещё одна плита вот тоже была найдена |
| 41:05 | в деревушке это вот пример как бы измерения вы сами видите насколько тщательно выполнена резьба |
| 41:14 | на этих плитах и как я только что сказал не имеет никаких аналогий в центральном Мексике зато имеет |
| 41:24 | это такой орнаментальный стил стиль прямое отношение аналогии в Перу это вот характерная |
| 41:32 | плита в Пума Пунку в Тиуанако и [музыка] ну это фото как при помощи валиков там полдня тащили |
| 41:43 | маленькую плиту на расстоянии чуть-чуть более там 200 менее 200 м 20 человек маялись полдня |
| 41:53 | это пирамиды извиняюсь тарасков в их столице сохранились расчищены и как вы тоже видите никаких |
| 42:03 | как бы пересечений с мегалитической кладкой которую мы видели на э других памятниках [музыка] |
| 42:11 | ещё один объект так называемый каменьмодель собственно говоря когда его обнаружили |
| 42:20 | в девяностые годы обнаружение этого камня Макет послужило поводом для начала собственно говоря |
| 42:29 | планомерных раскопок этого памятника как бы имеет свои аналогии ээ в других ээ местах Мексики там в |
| 42:39 | штате Марелос тоже в том же штате в штате Мехико то есть ареал ээ центральный центральная часть |
| 42:48 | ээ Мексики к югу и юго-запада от столицы и на этом камне значит явно видны так сказать |
| 42:57 | вырезанные модели ээ построек пирамиды насчитали там пять площадок для игры в мяч обнаружена да |
| 43:07 | извиняюсь эта модель была в восемьдесят пятом году и собственно говоря она и вызвала вот этот интерес |
| 43:14 | ээ археологов официальных к этому памятнику и отсюда как бы история планомерных исследований |
| 43:22 | началась этот памятник археологи также отнесли примерно к эпиклассическому или |
| 43:28 | раннему классическому периоду то есть ээ деся тире X века новой эры модель высечена |
| 43:37 | из огромного куска базальта э размером 3х4 м но на сегодняшний день она в общем-то развалилась |
| 43:46 | и что самое интересное она считается вот самой такой изысканной из тех что известны в центральной |
| 43:53 | Мексике но не идёт никакое сравнение с аналогией которую мы имеем ээ на территории центрального |
| 44:00 | Перу это хорошо известный камень Сайвите ээ который по своей резьбе гораздо более изысканный его тоже |
| 44:11 | естественно официальная наука относит приписывает инкам ну короче говоря что в Мексике что в Перу я |
| 44:18 | об этом говорил в самом начале кто последний тот и тот и сделал тот и вырезал и в общем вопросов |
| 44:24 | лишних не задавайте и последний так сказать очень ярко выраженный ээ скажем так архитектурный факт |
| 44:32 | в модель в смысле в стену той же самой церкви в Сан-Мигель Икстапане врезан вот такой камешек |
| 44:39 | с изображением ступенчатого креста по сути дела это соединение прямого креста с |
| 44:45 | квадратом это называется на языке кечуа Чакана или её называют Андский или ээ мм инкский крест |
| 44:55 | но это название дали как бы иезуиты в Перу чтобы так сказать привязать древние языческие |
| 45:03 | как они считали верование к христианству поэтому они назвали это инкским или андским |
| 45:09 | ээ крестом и вот этот символ вот ещё раз повторюсь наверное я считаю визитной карточкой |
| 45:20 | древних древних не инкских а ещё задолго до инков и это никто не отрицает визитной карточкой андских |
| 45:27 | цивилизаций он использовался в архитектуре мегалитических построек Перу это вот храм |
| 45:34 | трёх окон в Мачу-Пикчу или так называемый там храм Солнца в Писаке он же присутствует в Пума Пунку на |
| 45:42 | юге озера Титикака хотя сейчас это территория Боливии но в древности это был единый культурный |
| 45:49 | регион и м Чакана как бы и вообще её очень обожают в Южной Америке вот и приписывая все эти |
| 46:03 | эзотерический символизм и стороны света и энергетическая линия и что центр чеканы |
| 46:10 | ассоциировался у инков непосредственно со столицы Куско и 12 углов и 12 месяцев и так далее и тому |
| 46:18 | подобное и стихии здесь как вы видите по-испански вода земля огонь воздух вот но тем не менее где |
| 46:27 | ээ Титикака и Куско и где Центральная Мексика вот значит от Икстапана до царской долины ээ |
| 46:36 | где Мачу-Пикчу по прямой примерно 4.200 км а если брать юг озера Титикака Тиуанако то вообще 5.200 км |
| 46:48 | и среди официальных или полуофициальных историков существует мнение что именно тараски где-то на |
| 46:57 | рубеже ээ первого и второго тысячелетия новой эры появились пришли из Эквадора с территории |
| 47:04 | нынешнего Эквадора или севера Перу вдоль Тихоокеанского побережья добрались до Центральной |
| 47:10 | Мексики и там осели но вот тем не менее вот этот факт трансконтинентальных контактов естественно |
| 47:17 | на мой взгляд нет нет орасков а гораздо древнее потому что это связано с остатками МЦ |
| 47:24 | фиксируется вот так вот точечно но при том что в общем-то общепризнанным оценкам что |
| 47:32 | касается Мексики Перу нашей страны в общем самые оптимистичные оценки это то что за последние там |
| 47:40 | 200-300 лет было раскопано максимум 10% ээ древних памятников всё остальное продолжает находиться |
| 47:48 | под землёй ну вот вспомните фото из Паленке где самая большая пирамида на неё силёнок расчистить |
| 47:54 | не хватило дорого долго сложно а уж если при этом закрывать такой финансово обеспечивае |
| 48:03 | обеспеченный приносящий большие деньги памятника Паленке так это вообще по бюджету сильно бьёт |
| 48:09 | таким образом подвожу вывод что можно сказать вот на основе вот этого комплекса [музыка] |
| 48:18 | археологических фактов в какое в какой-то неизвестный период ээ на территории центральной |
| 48:25 | Мексики существовала достаточно могущественная мегалитическая цивилизация от которой остались |
| 48:32 | архитектурные остатки возможно она была допотопной но самый главный факт то что исторические народы |
| 48:41 | начиная с первого тысячелетия садились на уже заброшенные памятники будь то Теотиуакан Митла там |
| 48:47 | Паленке да и превращали их в свои церемониальные центры и если вот то что вы мы сейчас видели |
| 49:00 | в Митла в Сан-Мегеле Икстапан не тянет по уровню технологий до перуанских мегалитических |
| 49:09 | построек то вполне сравнимо с мегалитическими циклопическими памятниками той же Италии Греции |
| 49:15 | Турции в общем эта вот мегалитическая цивилизация на мой взгляд укладывалась ээ в тропический пояс |
| 49:23 | то есть по всему миру между тропиком Рака и Козерога вот если мы начинаем с Турции идём |
| 49:29 | на запад Греция Италия острова Испания Мексика Япония Индия Междуречие и опять Турция круг |
| 49:37 | замкнулся а в южном полушарии там всё-таки воды побольше это прежде всего Перу э острова |
| 49:46 | ээ Полинезии и Микронезии где также существуют до сегодняшнего дня остатки мегалитических построек |
| 49:53 | ну и под вопросом наша любимая Австралия вот на этом я закончил если какие-то вопросы пожалуйста |
| 50:00 | по поводу Чаканы и вот символы этого вот ты рассказывал да то что есть там в Мексике в |
| 50:04 | Перу в Боливии а интересно то что этот символ он присутствует по всему Ближнему Востоку и в Египте |
| 50:09 | тоже например на батейское царство вот Петра все эти очень похожая символика тоже ступенчатая крест |
| 50:16 | она может быть не целиковой как в Перу ливии да вот отражение зеркального гру да а только верхняя |
| 50:21 | часть и самое что забавное это недавно натнулся то что в Египте есть иероглиф который точно так же |
| 50:27 | обозначается это лесенка собственно значение его восхождения вот хоть прямой ну да иероглиф который |
| 50:34 | считается ступенчатой пирамидой да ну вообще да действительно там три ступеньки как раз половина |
| 50:39 | чеканы да и этот символ на самом деле присутствует очень много где вот Ближний Восток почти везде |
| 50:43 | Турция есть а по-моему в Иране встречается вот говорил Египет уже скорее всего думаю где-то |
| 50:48 | ещё потому что потом он уже начал перекочёвывать в другие культуры например в европейской архитектуре |
| 50:54 | вот символическое изображение такое же тоже ступенчатое он понятно традиция уже потерялась |
| 50:57 | но символическое изображение осталось более того такое даже есть в Москве вот соответственно то |
| 51:02 | что я спрашивал архитекторов московских говорю откуда вообще в Москве такое появилось ну говорят |
| 51:07 | вот из Европы взяли откуда в Европе появилось скорее всего традиция то есть перенималась уже |
| 51:10 | значение терялось но традиция оставалась и это интересно как ещё один дополнительный вот как раз |
| 51:16 | костное свидетельство того то что эта цивилизация о которой мы говорим да она имела какое-то влияние |
| 51:20 | как минимум культурное на разные легионы планеты да спасибо Сергей я кстати говоря этот вопрос по |
| 51:27 | Чакана плотно не исследовал но если вот такое распространение то можно предположить что это |
| 51:33 | именно вот метка мегалитической цивилизация а Перу - это так как бы ну один из массового примеров |
| 51:42 | массового использования который зафиксирован нами а в других частях просто не раскопаны ещё |